fix(docs): locale markdown issues
This commit is contained in:
@@ -182,7 +182,7 @@ opencode
|
||||
これにより、OpenCode がプロジェクトを分析し、`AGENTS.md` ファイルを作成します。
|
||||
プロジェクトのルート。
|
||||
|
||||
:::ヒント
|
||||
:::tip
|
||||
プロジェクトの `AGENTS.md` ファイルを Git にコミットする必要があります。
|
||||
:::
|
||||
|
||||
@@ -205,7 +205,7 @@ help.
|
||||
|
||||
OpenCode にコードベースの説明を依頼できます。
|
||||
|
||||
:::ヒント
|
||||
:::tip
|
||||
プロジェクト内のファイルをあいまい検索するには、`@` キーを使用します。
|
||||
:::
|
||||
|
||||
@@ -243,7 +243,7 @@ From this screen, the user can undelete a note or permanently delete it.
|
||||
自分が何を望んでいるのかを理解するために、OpenCode に十分な詳細を提供したいと考えています。役に立ちます
|
||||
チームの若手開発者と話しているように話すことができます。
|
||||
|
||||
:::ヒント
|
||||
:::tip
|
||||
OpenCode に多くのコンテキストと例を提供して、意図する内容を理解できるようにします。
|
||||
want.
|
||||
:::
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ We'd like to design this new screen using a design I've used before.
|
||||
[Image #1] Take a look at this image and use it as a reference.
|
||||
```
|
||||
|
||||
:::ヒント
|
||||
:::tip
|
||||
画像をターミナルにドラッグ アンド ドロップして、プロンプトに追加します。
|
||||
:::
|
||||
|
||||
@@ -321,7 +321,7 @@ Can you refactor the function in @packages/functions/src/api/index.ts?
|
||||
|
||||
ここからプロンプトを調整し、OpenCode に再試行を依頼できます。
|
||||
|
||||
:::ヒント
|
||||
:::tip
|
||||
`/undo` を複数回実行すると、複数の変更を元に戻すことができます。
|
||||
:::
|
||||
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@ OpenCode との会話は [他のユーザーと共有できます]
|
||||
|
||||
これにより、現在の会話へのリンクが作成され、クリップボードにコピーされます。
|
||||
|
||||
:::注記
|
||||
:::note
|
||||
会話はデフォルトでは共有されません。
|
||||
:::
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user