fix(docs): locale translations
This commit is contained in:
@@ -63,7 +63,7 @@ Når du bruger OpenCode TUI, kan du skrive `/` etterfulgt av et kommandonavn for
|
||||
/help
|
||||
```
|
||||
|
||||
De fleste kommandoer har også tastebinding som bruger `ctrl+x` som ledernøkkel, der `ctrl+x` er standard ledernøkkel. [Finn ut mer](/docs/keybinds).
|
||||
De fleste kommandoer har også tastebinding som bruger `ctrl+x` som Leader-tast, der `ctrl+x` er standard Leader-tast. [Finn ut mer](/docs/keybinds).
|
||||
|
||||
Her er alle tilgængelige skråstrekkommandoer:
|
||||
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ Komprimer nuværende session. _Alias_: `/summarize`
|
||||
/compact
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x c`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x c`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -99,7 +99,7 @@ Veksle verktøyutførelsesdetaljer.
|
||||
/details
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x d`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x d`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,7 @@ Veksle verktøyutførelsesdetaljer.
|
||||
/editor
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x e`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x e`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +123,7 @@ Avslutt OpenCode. _Aliaser_: `/quit`, `/q`
|
||||
/exit
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x q`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x q`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -135,7 +135,7 @@ Eksporter nuværende samtale til Markdown og åpne i standardredigeringsprogramm
|
||||
/export
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x x`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x x`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ Vis hjelpedialogen.
|
||||
/help
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x h`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x h`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -159,7 +159,7 @@ Opret eller opdater `AGENTS.md`-fil. [Finn ut mer](/docs/rules).
|
||||
/init
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x i`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x i`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -171,7 +171,7 @@ Liste over tilgængelige modeller.
|
||||
/models
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x m`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x m`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ Start en ny session. _Alias_: `/clear`
|
||||
/new
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x n`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x n`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ være et Git-depot**.
|
||||
/redo
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x r`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x r`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ List opp og bytt mellom sessioner. _Aliaser_: `/resume`, `/continue`
|
||||
/sessions
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x l`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x l`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -226,7 +226,7 @@ Del nuværende session. [Finn ut mer](/docs/share).
|
||||
/share
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x s`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x s`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ Liste over tilgængelige temaer.
|
||||
/theme
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x t`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x t`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -271,7 +271,7 @@ være et Git-depot**.
|
||||
/undo
|
||||
```
|
||||
|
||||
**Nøkkelbinding:** `ctrl+x u`
|
||||
**Tastebinding:** `ctrl+x u`
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -285,9 +285,9 @@ Opphev deling av nuværende session. [Finn ut mer](/docs/share#un-sharing).
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Redaktøroppsett
|
||||
## Opsætning af editor
|
||||
|
||||
Både kommandoene `/editor` og `/export` bruger redigeringsprogrammet som er spesifisert i miljøvariabelen `EDITOR`.
|
||||
Både kommandoene `/editor` og `/export` bruger editoren som er spesifisert i miljøvariabelen `EDITOR`.
|
||||
|
||||
<Tabs>
|
||||
<TabItem label="Linux/macOS">
|
||||
@@ -346,10 +346,10 @@ Populære redigeringsalternativer inkluderer:
|
||||
- `subl` - Sublime Text
|
||||
|
||||
:::note
|
||||
Nogle redaktører som VS Code må startes med flagget `--wait`.
|
||||
Nogle editorer som VS Code må startes med flagget `--wait`.
|
||||
:::
|
||||
|
||||
Nogle redaktører trenger kommandolinjeargumenter for at kjøre i blokkeringsmodus. `--wait`-flagget gør at redigeringsprosessen blokkeres til den lukkes.
|
||||
Nogle editorer trenger kommandolinjeargumenter for at kjøre i blokeringstilstand. `--wait`-flagget gør at redigeringsprosessen blokkeres til den lukkes.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -371,7 +371,7 @@ Du kan tilpasse TUI-oppførselen gjennom OpenCode-konfigurasjonsfilen.
|
||||
|
||||
### Options
|
||||
|
||||
- `scroll_acceleration` - Aktiver rulleakselerasjon i macOS-stil for jevn, naturlig rulling. Når aktivert, øker rullehastigheten med raske rullebevegelser og forblir presis for langsommere bevegelser. **Denne innstillingen har forrang over `scroll_speed` og overstyrer den når den er aktivert.**
|
||||
- `scroll_acceleration` - Aktiver rulleacceleration i macOS-stil for jevn, naturlig rulling. Når aktivert, øker rullehastigheten med raske rullebevegelser og forblir presis for langsommere bevegelser. **Denne innstillingen har forrang over `scroll_speed` og overstyrer den når den er aktivert.**
|
||||
- `scroll_speed` - Styrer hvor raskt TUI ruller når du bruger rullekommandoer (minimum: `1`). Standard er `3`. **Merk: Dette ignoreres hvis `scroll_acceleration.enabled` er satt til `true`.**
|
||||
|
||||
---
|
||||
@@ -386,5 +386,5 @@ Du kan tilpasse ulike aspekter av TUI-visningen ved at bruge kommandopaletten (`
|
||||
|
||||
Veksle om brugernavnet ditt vises i chat-meldinger. Få tilgang til dette gjennom:
|
||||
|
||||
- Kommandopalett: Søk etter "brugernavn" eller "skjul brugernavn"
|
||||
- Kommandopalet: Søk etter "brugernavn" eller "skjul brugernavn"
|
||||
- Innstillingen vedvarer automatisk og vil bli husket over TUI sessioner
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user