Files
2026-02-25 10:29:05 -06:00

1.3 KiB

ja Glossary

Sources

Do Not Translate (Locale Additions)

  • OpenCode (preserve casing in prose; keep opencode only in commands, package names, paths, or code)
  • OpenCode CLI
  • CLI, TUI, MCP, OAuth
  • Commands, flags, file paths, and code literals (keep exactly as written)

Preferred Terms

These are PR-backed wording preferences and may evolve.

English / Context Preferred Notes
WSL integration (UI label) WSL連携 PR #13160 prefers this over WSL統合
WSL integration description WindowsのWSL環境で... PR #13160 improved phrasing naturally

Guidance

  • Prefer natural Japanese phrasing over literal translation
  • Preserve technical artifacts exactly: commands, flags, code, URLs, model IDs, and file paths
  • In WSL integration text, follow PR #13160 wording direction for more natural Japanese phrasing

Avoid

  • Avoid WSL統合 in the WSL integration UI context where WSL連携 is the reviewed wording
  • Avoid translating product and protocol names that are fixed identifiers